tsukimi måne

Tsukimi: Den Japanske Tradition for Måneskue

Tsukimi, som betyder “at se på månen,” er en ældgammel japansk tradition, der fejres om efteråret. Denne skik går over tusind år tilbage og har sine rødder i Kina under Tang-dynastiet. I Japan blev det populært blandt aristokraterne i Nara- og Heian-perioderne, hvor de holdt måneskuefester med musik og poesi.

Høstbønner og Dekorationer

Traditionelt var Tsukimi en måde at udtrykke taknemmelighed for en god høst og håb om fremtidig overflod. Måneskueområdet, kaldet tsukimidai, dekoreres med risdumplings (tsukimi-dango), taro, pampasgræs (susuki) og sæsonens grøntsager som edamame og kastanjer.

Tsukimi Dango

Tsukimi Dango er små, runde risdumplings lavet af klæberis, som ofte arrangeres i en pyramideform på en speciel bakke. Disse dumplings symboliserer månen og er en vigtig del af Tsukimi-fejringen. De serveres ofte med sød sojasauce eller rullet i sukker og sojamel. Tsukimi Dango repræsenterer taknemmelighed for årets høst og håb om fremtidig overflod. De er ikke kun en delikatesse, men også en visuel glæde, der tilføjer til festlighedernes æstetik.

Ofring af Frugt og Grønt

Under Tsukimi er det også almindeligt at tilbyde sæsonens frugt og grønt som persimmoner, pærer, kastanjer og taro. Disse ofringer afspejler høstens overflod og naturens gaver. Persimmoner og pærer symboliserer frugtbarhed og velstand, mens kastanjer og taro repræsenterer styrke og udholdenhed. Disse frugter og grøntsager placeres ofte på alteret sammen med Tsukimi Dango og pampasgræs, hvilket skaber en smuk og meningsfuld dekoration.

Pampasgræs (Susuki)

Pampasgræs, kendt som susuki på japansk, er en anden vigtig dekoration under Tsukimi. Dette græs bruges til at dekorere både indendørs og udendørs rum, da det menes at beskytte mod onde ånder og sygdomme. Der bruges tid på disse dekorationer, da æstetikken spiller en rolle. Pampasgræsset, med sine lange, elegante blade og bløde, fjeragtige toppe, symboliserer høstens rigdom og naturens skønhed. Det er også en påmindelse om efterårets begyndelse og den køligere, mere reflekterende tid på året.

Kaninen i Månen

I Japan ser man ikke en mand i månen, men en kanin, der banker mochi-riskager. Denne forestilling stammer fra en buddhistisk fortælling, hvor en kanin ofrer sig selv for at redde en sulten rejsende, som viser sig at være en gud i forklædning. Som tak for sin uselviske handling bliver kaninen placeret på månen, hvor den fortsætter med at banke mochi. Dette er også et ordspil, da “fuldmåne” og “at banke mochi” lyder ens på japansk.
Vi har også en lille fin skål med en månekanin. Se den her.

Moderne Tsukimi

I dag afholdes der mange måneskuearrangementer i Japan, fra Tokyo Tower til Himeji Castle, hvor folk kan nyde traditionelle dekorationer, mad og kunstneriske optrædener. Tsukimi-festivalerne finder sted i september og oktober, afhængigt af den traditionelle japanske kalender. De vigtigste dage er den 15. dag i den ottende måned (Jugoya), den 13. dag i den niende måned (Jusan’ya) og den 10. dag i den tiende måned (Tokan’ya). Hvis alle 3 nætter er klare, så siges det at gode tider var på vej.

Skal du prøve at være med til en Tsukimi-fejring?

Links:
“Tsukimi”: The Japanese Tradition of Autumn Moon Viewing | Nippon.com
Guide to Tsukimi: Japan’s Fall Moon Festival! (ohakojp.com)

Skriv en kommentar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

Indkøbskurv